Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب

Tag: Marokko

No. 11 – INTERVIEW mit ADNANE ADDIOUI (5.04.2013)

ADDIOUI

Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب :
Salamaleykoum und Hallo everybody. We´ll have an interview with the very inspiring Moroccan social activist, Adnane Addioui عدنان عديوي (Official)!
As it is one of the goals of „Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي „المَغْرِب, to create intercultural moments between Morocco and Germany, I am proud to have you here today. Thank you for joining us, Adnane.

Adnane Addioui:
Alaaykyyum Salaam, Thanks for having me Danke Schon!

Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب :
Please can you introduce yourself and tell us, if there ever was any germano-moroccan moment included in your life ??

Adnane Addioui:
Well, I always find it diffuclt to „introduce myself“ what I can say is that I am passionate about people and system change… we need a fair world. I had the chance to participate in a study visit in Bonn and I learned a lot from it.

Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب :
So, let´s talk about Morocco. On the international level Morocco is mostly considered as a captivating country for tourists and travelers or also as a demanded place to invest for foreign industries, because of Morocco´s proximity to Europe. On the other hand Morocco is known as a land of underdevelopment, high rate of illiteracy and unemployment. How do YOU regard Morocco?

Adnane Addioui:
These contrasts are very challenging, very few people take these both „elements“ and think about them at the same time. I find it very „difficult“ to find a rationale of the „official“ 48% illetracy rate.. in the 21st century, it’s not about only how to read and write. Also the latest UNDP’s report on Human Development where Morocco rankes 130 out of 178.. I think we need to raise tough questions and learn from our experiences. It’s not about „wecoming“ tourists who would spend 200 Euros for a weekend in Marrakesh of Foreign Investment who would rappatriate the earnings and leave the country empty…

Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب :
The whole MENA region is in a time of change. Where do you rank Morocco, compared to his neighbouring countries and what are its main challenges in terms of social development?

Adnane Addioui:
To link both questions, the „uprisings“ were a consequence of the same „demands“ “ Dignity,Justice,Freedom“. Of course countries are not the same as in the pace of reforms. Morocco, is quite different than Tunisia or even Libya.
The challenges are also different. For me it’s not about „reforms“ at the policy level that are needed but a global „shift“ in our culture. We need to move from being „passive“ to step in and take responsability of our futures.
the challenges are as wide as the sea and also the opportunities, we can start from the Education Policy that need so enable critical thinking, entrepreneurship and scientific research, to Healthcare systems that are affordable and self-dependent, Internal Security,Transportation,Business framework…

Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب :
A study, published in February 2013 conducted by the Moroccan Migration Research Association revealed, that 42% of Moroccans would like to live abroad. Please tell us your most important reasons, why Moroccans should fulfill their “Moroccan Dream” and see more opportunities in the development of their country, instead of leaving.

Adnane Addioui:
Well.. there is the general „Syndrom“ of the „grass is greener elsewhere“. when citizens don’t find the basic needs they would expect, they want to have it elsewhere. there is no sense of ownership, the danger of this situation is when „patriotism“ or „nationalism“ is linked to sports eg : national football team, or music.. a part from this you rarely feel this bond together. this is a result of the actualy „Cultural System“ that does not promote the sense of responsability and activism. We live in what we call a Post-colonial nation state that is offering subsidies to its people and maintain the status-quo this creates the „Etat de dependence et Economie d’assistanat“.

Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب :
So how can a single citizen bring change for the development of the whole country?

Adnane Addioui:
I believe that individuals can and have to do it. The task is not simple but it’s pretty straight forward. Each one of us has to find the challenges that their community faces and finds innovative solutions that can create a sustainable models. this is what we do at the Moroccan Center for Innovation and Social Entrepreneurship – Moroccan CISE.
We need to develop new ways of thinking and new approaches to tackle social challenges. Approaches of the past are not useful for today.

Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب :
So how can one participate or meet you apart from Moroccan Center for Innovation and Social Entrepreneurship – Moroccan CISE.. And how can Moroccans, living in Germany follow your actions and get involved?

Adnane Addioui:
The best way is through our facebook page Moroccan Center for Innovation and Social Entrepreneurship – Moroccan CISE or via our website www.mcise.org ( it’s in french) . For residents in Morocco we are launching a series of projects from May 2013 Insh’Allah to map best practices in terms of social innovation and raise awareness about the importance of social enterprise. for People abroad, we welcome any expertise,networks and partnerships that can support us to work for a better morocco and thus a better world.

Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب:
Wow, Adnane Addioui. Facebook gave us a hard time by mixing up all our questions and answers. We will bring the puzzle together, so that everybody will be able to understand our interview, inshaALLAH. Thank you so much for joining us tonight. „Deutsch in Marokko – Allemand au Maroc – أَلْمانِيّ فِي المَغْرِب “ wishes the team of „Moroccan Center for Innovation and Social Entrepreneurship – Moroccan CISE“ and you the very best. And we can only invite everybody to be part of it! THANX and Good night! Wasalaaaaaaaaaaaaaaam.

Adnane Addioui:
Thank you for giving me the opportunity Guten Nacht. Alaykum Salaaam.

DENKFABRIK Marokko – Der Einfluss der Bildung in der Entwicklung der Gesellschaft

Der Einfluss der Bildung in der Entwicklung der Gesellschaft

Betrachtung und Vergleich einer staatlichen Schule im ländlichen Bereich und einer Privatschule in der Stadt

Lösungsansätze und Betrachtung der Bildungsinitiative TEACH FOR ALL

Einführung

Die Entwicklung ist ein Prozess, der die Fähigkeit eines Landes und seiner Gesellschaft darin stärkt, Wohlstand zu schaffen und der Gesellschaft die optimale Teilhabe an der Stärkung seiner sozialen und wirtschaftlichen Bedürfnisse zu ermöglichen. Die erste grundlegende Notwendigkeit ist die Bildung.

Wirtschaftliches Wachstum ist nicht gleichbedeutend mit Entwicklung. Wenn die menschliche Komponente bei der Entfaltung eines Landes zu kurz kommt, wird das Land davon nur unzureichend profitieren. Die Entwicklung eines Landes hängt auch und vor allem von der Qualität der ‚Human Resources‘ ab.

Trotz bisheriger Bemühungen ist der Grad der Weiterentwicklung Marokkos zu optimieren. Das Bildungsniveau eines Großteils der Marokkaner bleibt beklagenswert.

Unser Ziel ist es, die oben genannte Situation zu hinterfragen, auch unter dem Aspekt der Betrachtung anderer Länder, die mit ähnlichen Problemen konfrontiert waren bzw. sind und die es geschafft haben, Ihre Entwicklung zu verbessern.

Um dieses Problem anzugehen haben wir uns mit der folgenden Herangehensweise beschäftigt und sie in drei Themenbereiche eingeteilt:

  1. ) Ausarbeitung eines ökonometrischen Modells bzw. einer Statistik, welche die Regression der Bildung auf die Entwicklung des Landes bemisst.
  2. ) Genaue Betrachtung der realen Probleme, die die Entwicklung eines ‚guten Bildungssystems‘ verhindern.
  3. ) Verbesserungsvorschläge für ein effizienteres Bildungssystem in Marokko.

1.) Das ökonometrische Modell

Das Modell/die Statistik wird verwendet, um die Rolle der Bildung bei der Entwicklung von Gesellschaften zu bewerten. Natürlich ist das Modell weithin bekannt. Aber durch die Quantifizierung des Parameters Bildung in Prozent ausgedrückt, vermittelt die Zahl einen wichtigen Eindruck der Dringlichkeit des Themas in Richtung der Verantwortlichen des Bildungssystems.

Unsere Stichprobe bezieht sich auf 54 Länder. Wir verzeichneten gewisse Potentiale, welche sich prinzipiell ökonomisch und sozial entwickeln sollen. Auf der einen Seite gibt es die abhängige Variable, die durch den Human Development Index (HDI) beschrieben wird. Auf der anderen Seite haben wir einige zu erklärende Variablen, wie die Bevölkerung, die Gesamtfläche des  Ackerlandes, natürliche Ressourcen, wie die Fischerei, sowie den Reichtum gemessen am Bruttoinlandsprodukt (BIP) und die Höhe der Schulbesuchsrate.

Dann führten wir die Computersimulation mit der Software „SPSS“ durch, um zu sehen, in welchem prozentualen Umfang die jeweils erklärende Variable zur Intensität der Veränderlichkeit des Human Development Index steht. Das gesamte Ergebnis ist überraschend: die Höhe der Schulbesuchsrate trägt zur Entwicklung einer Nation zu 47,84% bei.

2.) Stand der Dinge

Es ist zu erkennen, dass eine Ungleichheit zwischen den staatlichen und den privaten Schulen (vom Kindergarten bis zur Universität) besteht. Der private Sektor beinhaltet  modernere Ansätze in den Erziehungsmethoden und einen angenehmeren Rahmen, da dort meist die Anzahl der Schüler geringer ist. Der öffentliche Sektor bietet für die Schüler kostenfreue Bildung und eine geografische Verteilung im ganzen Land.

Für einen genaueren Blick auf die aktuelle Situation, betrachteten wir zwei unterschiedliche Bildungseinrichtungen aus den oben genannten Sektoren.

a)        Öffentliche Grundschule Azgor, Amezmiz, Marrakech

Die klimatischen Bedingungen sind mit starken Regenfällen und Schneestürmen extrem schwierig während des Winters. Die ländliche Umgebung verfügt über keine ausreichende Infrastruktur.

Das pädagogische Programm ist mangelhaft. Die zur Verfügung stehenden Klassenräume sind Fertigbauten in denen es an Heizung und Klimaanlage mangelt.

Die Abgelegenheit dieser Einrichtung von der Mehrheit der Bewohner der Gegend führt zu einem häufigen Schulabbruch. Der weite und unsichere Schulweg stellt für viele eine Gefahr dar, der vor allem Mädchen nicht ausgesetzt werden sollen.

Es besteht ein großer Mangel an Lehrpersonal. Es stehen nur zwei Lehrer  für die Schüler aller Klassen und Niveaus zu Verfügung.

Dieser Ort ist die Heimat einer isolierten Berber Gemeinschaft, dessen Bevölkerung nur unzulänglich Hocharabisch oder den marokkanischen Dialekt (Darija) spricht und versteht. Immer weniger Kinder erlernen ordentlich die Berbersprache. Von den beiden praktizierenden Lehrern der staatlichen Schule spricht wiederum einer nur sehr wenige Worte der Berbersprache, der andere spricht ausschließlich arabisch.

Es ist erforderlich, die Schüler der beiden Niveaus gleichzeitig zu unterrichten. Die schlecht ausgebildeten Lehrer sind dazu angehalten, eine überfüllte Klasse zu führen. Hinzu kommt, dass den Familien der Schüler nicht ausreichend finanzielle Mittel zur Verfügung stehen, um ihre Kinder mit Schulmaterial auszustatten.

b)        « Institut Rabat » pour l’enseignement fondamental privé (Privatschule), Rabat

Die Schule befindet sich im Stadtzentrum von Rabat. Das Gebäude ist mit 18 Klassenräumen ausgestattet. Es wird ein Schultransport angeboten.

Das Lehrpersonal besteht aus ehemaligen Lehrern staatlicher Schulen, sowie aus Akademikern der verschiedensten Fachrichtungen ohne pädagogische Ausbildung.

Die Eltern der Schüler sind generell finanziell gut ausgestattet.

Die Verwaltung der Schule beklagt, dass die Resultate der Schüler enttäuschend seien. Die Mehrheit der Schüler interessiert sich nicht für den Unterricht. Sie richten sich nach den erforderlichen pädagogischen Anordnungen.

Natürlich haben wir keine vollständige Beschreibung der Sachlage vornehmen können. Aber nach unserer Beobachtung zu urteilen, können wir sagen, dass das marokkanische Bildungssystem eine grundlegende und tiefgreifende Überholung braucht.

Wir schlagen folgende Empfehlungen zur Verbesserung des Erziehungssystems vor:

Vorschläge

  • Aufklärung und Sensibilisierung der ländlichen Bevölkerung über die Wichtigkeit der Erziehung und Bildung, speziell für die Mädchen
  • Radio und Fernsehbeiträge zum Thema Erziehung und Bildung, sowie verschiedene pädagogischer Programme speziell für Mütter.
  • Verbesserung der Qualität des Lehrpersonals, sowie Anregungen zur Motivation.
  • Zuweisung materieller und finanzieller Ressourcen für eine angemessene Infrastruktur.
  • Einführung von Kommunikationstechnologien in der Bildung.
  • Aufbau neuer Einheiten in abgelegenen, vor allem in ländlichen Gebieten, statt häufige Sanierung Lehreinrichtungen in den Städten.
  • Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor und der Zivilgesellschaft.
  • Kontrolle durch das Erziehungsministerium

3.) Zusammenfassung

Es besteht der Vorschlag eine unabhängige und neutrale Institution zu gründen, die als Vermittler und Ratgeber zwischen folgenden Beteiligten agiert:

  • Dem Staat, vertreten durch die Ministerien bzw. der Regierung
  • Der Wirtschaft bzw. Industrie (Firmen, Investoren etc.)
  • Der Zivilgesellschaft (Vereine, Stiftungen, Einzelpersonen, etc.)

Als modellartiges Beispiel wurde die Bildungsinitiative TEACH FOR ALL aus Amerika betrachtet (in Deutschland: „TEACH FIRST DEUTSCHLAND“ mit Sitz in Berlin), welche in verschiedenen Ländern weltweit, zugeschnitten auf die jeweiligen Bedürfnisse der Länder agiert. Der Vorschlag war, in Marokko eine gemeinnützige Institution nach dem Vorbild von TEACH FOR ALL/TEACH FIRST DEUTSCHLAND/TEACH FOR LEBANON etc. zu gründen.

Die Grundidee der Bildungsinitiative TEACH FOR ALL besteht darin, die „Future Leader“, exzellente Hochschulabsolventen aller Fachrichtungen für zwei Jahre an Schulen in benachteiligten Gebieten als Lehrer zu entsenden. Diese sogenannten Fellows werden von der lokalen Organisation und deren Sponsoren mit einem monatlichen Gehalt ausgestattet und erfahren zusätzlich zu ihrem bereits absolvierten Studium eine pädagogische Zusatzausbildung. Als kurzfristiger Effekt wird bedürftigen Schülern, Lehrern und Schulen geholfen. Aber bei einem Fokus auf langfristige Ziele wird durch die Sensibilisierung der „Future Leaders“ für den Bildungsbereich und ihren späteren Einfluss als TEACH FOR ALL-Alumni einer weltweiten Gemeinschaft, die Änderung und Verbesserung des gesamten Bildungssystems des Landes möglich. In Amerika und Großbritannien blicken die lokalen Organisationen bereits auf 20 bzw. 10-jährige Erfahrung zurück und können auf nachweisliche Erfolge in der Verbesserung des Bildungssystems verweisen.

Weitere Informationen über TEACH FOR ALL unter:

http://www.teachforall.org/

http://www.teachforamerica.org/

http://www.teachfirst.org.uk/

http://teachfirst.de/

http://teachforlebanon.org/